It has clocked up one thousand years, the venerable Strasbourg Cathedral, an age that truly deserves veneration. That’s what the European Studio Glass Art Association (ESGAA) thought and adopted the motto Lux Aeterna (Eternal Light) for its big art event this year, the Sixth International Glass Biennial. It draws the luminous line from tradition to modernism, from the stained-glass windows of the Cathedral to the more than sixty artists of the present, who visitors will be able to discover or rediscover at the numerous exhibitions and events.

The vitality of Strasbourg’s glass scene is due not least to Pasquine de Gignioux, a passionate art lover and gallery owner. As early as the 1980s she began to promote glass artists. She was also instrumental in setting up the glass department at the Strasbourg École supérieure des arts décoratifs (ESAD) at the Alsatian art and music college (HEAR: Haute école des arts du Rhin). When she became ill in 2003, two of her art-gallery clients, the collectors Laurent Schmoll and Marcel Burg, continued her work and founded, in view of the continuing reservations in France, the ESGAA in order to make glass as an art medium accessible to the public. Entirely in the spirit of Pasquine de Gignioux, the organizers are also interested in the exchange between the new generation of artists and their more experienced colleagues. For this area, they were also able to attract the renowned glass artist and former ESAD head, Michèle Perozeni, who herself had studied ceramics and glass at HEAR. Her successor since 2009 is Yeun-Kyung Kim, also a graduate of ESAD. On the occasion of the biennial Uta M. Klotz asked the two artists which developments glass education at the Strasbourg college has undergone in recent years and what its priorities are.

Pippa Beveridge: The Custodian of Memory, breastplate, float glass, cold-worked and silvered, leather, 65 x 35 x 25 cm

Pippa Beveridge: The Custodian of Memory, breastplate, float glass, cold-worked and silvered, leather, 65 x 35 x 25 cm

Michèle Perozeni: When the glass department was established at ESAD in 1985 as the last of the various courses of art studies, it was a historic breakthrough. Up till then no other art college in France offered glass studies. We set to work enthusiastically; the director at that time, the teachers, as well as the students were highly motivated. Their numbers continued to increase. As teacher I tried to instill that it is not just about glass for its own sake. Rather they should learn to move between two balanced poles: between their personal artistic development within contemporary art and commanding the necessary technical skills to go their own way in the end. In my opinion, it is important to find the right balance between creativity and technique, between educational guidance and Independence.

Naturally there were staff and structural changes at the college in the course of time. There was also the danger that the art courses would lose their autonomy and become simply service providers. As a consequence the departments positioned themselves anew: There emerged the area Option Objet (object option) with seven workshops (glass, jewelry, ceramics/earths, wood, metal, etc.) having a common comprehensive teaching concept.

UK: What happened when your former student Yeun-Kyung Kim took over your Position?

MP: A generational change brings about transformations. Also, Yeun-Kyung Kim came from a different culture. Beyond that, all artists who teach have their own history, their personal strengths and weaknesses. Our ideas about teaching are quite different. My approach to glass is closely linked to the inherent qualities of the material, its fluidity as well as solidity, and its many facets, at times poetic, at other times philosophic. Yeun-Kyung Kim proceeds in a more pragmatic, unconditional manner. She has a rich artistic vocabulary and is very confident in her handling of various materials such as glass, metal, textile, or plaster.

Hélène Launois (France): Méduse, 2013 lumières, verre, métal, objets aquatiques et Plexiglas, 180 x 140 x 35 cm, exposée à la galerie Frédéric Moisan, Paris, 2013

Hélène Launois (France): Méduse, 2013, lumières, verre, métal, objets aquatiques et Plexiglas, 180 x 140 x 35 cm, exposée à la galerie Frédéric Moisan, Paris, 2013

Yeun-Kyung Kim: When Michèle Perozeni was teaching, there was hardly any transition or permeability between the various courses. Students had to choose a specific major. But since 2009 the workshops are open; students no longer focus on a single subject. That development came from the students themselves because they wanted to learn to use the various materials. It also has to do with changes in society, however. Art colleges don’t stand outside of society; they are a part of social and cultural reality. Not all graduates become artists, so the teaching must be open. It is important to be flexible to work in art-related industries as well. That’s possible with the comprehensive teaching concept for the individual art-object areas. Certainly I have a different way of teaching than Michèle Perozeni; she has a completely different personality. I do try, however, to adopt some aspects of her teaching approach. I profited during my college years from her professionalism and enthusiasm and would like to pass on some of that to my students.

MP: In spite of the differences: What remains important is that we accompany students on their path with respect, that we listen and convey the subject matter in such a manner that students can acquire the greatest possible Independence.

Isabelle Böhm: Crown, 2014, glass, free formed, mixed media, 60 x 200 x 250 cm

Isabelle Böhm: Crown, 2014, glass, free formed, mixed media, 60 x 200 x 250 cm

UK: Many students at ESAD come from South Korea. How does the education there differ from that in France?

MP: In South Korea, art colleges are private institutions. Students have to pay for everything including the materials themselves. The subjects are compulsory and technologically oriented. The students gain excellent technical skills but make hardly any personal development. ESAD in Strasbourg is a state school, the materials are free of charge, the courses can be freely chosen, and the technical courses are optional. The goal is to sponsor the individual’s creativity. As a result students develop their own artistic expression within contemporary art, have less school-like teaching, and receive technical know-how adapted to their needs. For Koreans, who speak little about themselves, it takes time until they find their way into our culture. Yet they are receptive and pass on their technical expertise. They are an enrichment for all.

YKK: HEAR does not train glass technicians. Rather it is about glass as a medium and the ability of the individual to get involved with it. Those who want to can still attend a technical college later on. The first glass college in South Korea was founded Cheonan by a HEAR graduate in 1997. It has great resources and concentrates on the teaching of technique. Since 2002 there is a student exchange between Namseoul University and HEAR.

UK: Does today’s society actually still need something like art?

YKK: Artists are loners but they make it possible for others to cross borders; they show things beyond rules and norms. Even under the worst conditions people find the means and ways to sing, dance, paint, and write—to be. Eating and sleeping is normal; art shows the essential. We cannot do without art any more than we can do without freedom.

Uta M. Klotz conducted the interview, translated from French into German by Petra Reategui

Translated from German by Claudia Lupri


 

Verena Schatz (Austria): A Part of You, 2012, glass, stainless steel, flat Screen, camera, 60 x 200 x 8 cm

Tausend Jahre hat es in diesem Jahr auf dem Buckel, das ehrwürdige Straßburger Münster, ein Alter, das wahrlich Würdigung verdient. Das hat sich auch die Veranstalterin der 6. Internationalen Glasbiennale, die European Studio Glass Art Association (ESGAA) gedacht und das große Kunstereignis unter das Motto Lux AeternaEwiges Licht gestellt. Damit schlägt die diesjährige Glasbiennale einen leuchtenden Bogen von der Tradition zur Moderne, von den Buntglasfenstern des Münsters zu den über sechzig Künstlern und Künstlerinnen unserer Zeit, die es in zahlreichen Ausstellungen und Veranstaltungen neu oder wieder zu entdecken gilt.

Straßburgs Glasszene verdankt ihre Lebendigkeit nicht zuletzt Pasquine de Gignioux, einer passionieren Kunstliebhaberin und Galeristin. Schon in den 1980ern hatte sie begonnen, Glaskünstler zu fördern. Auch trug sie entscheidend mit dazu bei, dass an der Kunst- und Musikhochschule des Elsass (HEAR) ein Fachbereich Glas, die ESAD (École supérieure des arts décoratifs), eingerichtet wurde. Als sie 2003 erkrankte, setzten zwei ihrer Galeriekunden, die Sammler Laurent Schmoll und Marcel Burg, ihre Arbeit fort und gründeten die ESGAA, um angesichts der noch immer in Frankreich vorhandenen Vorbehalte Glas der Öffentlichkeit als ein Medium der Kunst nahezubringen. Ganz im Sinne von Pasquine de Gignioux geht es den Organisatoren außerdem gezielt um den Austausch zwischen Nachwuchskünstlern und erfahrenen Kollegen. Für diesen Bereich konnten sie auch die renommierte Glaskünstlerin und frühere Leiterin der ESAD, Michèle Perozeni gewinnen, die selbst Keramik und Glas an der HEAR studiert hatte. Ihre Nachfolgerin im Amt ist seit 2009 Yeun-Kyung Kim, auch sie eine Absolventin der ESAD. Anlässlich der Biennale fragte Uta M. Klotz die beiden Künstlerinnen, welche Entwicklung die Ausbildung in Glas an der Straßburger Hochschule in den letzten Jahren genommen hat und wo die Schwerpunkte liegen.

Beveridge_Philippa_The Custodian.JPG05

Philippa Beveridge: The Custodian of Memory, breastplate, float glass, cold-worked and silvered, leather, 65 x 35 x 25 cm

Michèle Perozeni: Als das Fach Glas 1985 als letztes der verschiedenen Kunststudiengänge der ESAD gegründet wurde, war das ein historischer Durchbruch. Es gab bis dahin in ganz Frankreich keine andere Kunsthochschule, die ein Glasstudium anbot. Wir machten uns voller Enthusiasmus an die Arbeit, der damalige Direktor und der Lehrkörper, und auch die Studierenden waren hochmotiviert. Ihre Zahl stieg ständig. Als Dozentin versuchte ich, ihnen beizubringen, dass es nicht allein um Glas um seiner selbst willen ging. Sie sollten vielmehr lernen, sich zwischen zwei gleichgewichtigen Polen zu bewegen: zwischen ihrer persönlichen künstlerischen Entwicklung innerhalb der zeitgenössischen Kunst einerseits und der Beherrschung der notwendigen technischen Fertigkeiten andererseits, um am Ende ihren eigenen Weg zu gehen. Wichtig war die richtige Balance zwischen Kreativität und Technik, pädagogischer Begleitung und Selbstständigkeit.

Natürlich kam es im Laufe der Zeit zu personellen und strukturellen Veränderungen an der Hochschule. Auch bestand die Gefahr, dass die Kunststudiengänge ihre Autonomie verlieren und reine Dienstleister werden könnten. Daraufhin stellten sich die Fächer neu auf, es entstand der Bereich Option Objet – Kunst-Objekt mit sieben Werkstätten (Glas, Schmuck, Ton/Erde, Holz, Metall usw.), aber mit einem gemeinsamen, übergreifenden Unterrichtskonzept.

UK: Wie ging es weiter, als Ihre frühere Studentin Yeun-Kyung Kim 2009 Ihre Stelle antrat?

MP: Auch ein Generationenwechsel bringt Veränderungen mit sich, ebenso die Tatsache, dass Yeun-Kyung Kim aus einem anderen Kulturkreis kommt. Überdies hat jeder Künstler, der unterrichtet, seine eigene Geschichte, seine persönlichen Stärken und Schwächen. Unsere pädagogischen Vorstellungen sind verschieden. Meine Herangehensweise an Glas hängt eng zusammen mit der besonderen Eigenschaft des Materials, sowohl flüssig als auch fest zu sein, und seinen vielen mal poetischen, mal philosophischen Facetten. Yeun-Kyung Kim geht pragmatischer, bedingungsloser vor. Sie verfügt über eine reiche künstlerische Sprache und geht souverän mit unterschiedlichen Materialien wie Glas, Metall, Textil oder Gips um.

Hélène Launois: Méduse, 2013 lumières, verre, métal, objets aquatiques et Plexiglas, 180 x 140 x 35 cm, exposée à la galerie Frédéric Moisan, Paris, 2013

Hélène Launois: Méduse, 2013, lumières, verre, métal, objets aquatiques et plexiglas, 180 x 140 x 35 cm, exposée à la galerie Frédéric Moisan, Paris, 2013

Yeun-Kyung Kim: Als Michèle Perozeni unterrichtete, gab es noch so gut wie keine Durchlässigkeit oder Überschneidungen zwischen den Studiengängen. Man hatte sich für ein bestimmtes Ausbildungsfach zu entscheiden. Aber seit 2009 sind die Werkstätten offen, man konzentriert sich nicht mehr auf ein einziges Fach. Das war eine Entwicklung, die von den Studierenden selbst kam, weil sie den Umgang mit verschiedenen Materialien kennenlernen wollten. Es hängt aber auch mit den Veränderungen in der Gesellschaft zusammen. Die Kunsthochschulen stehen ja nicht außerhalb, sie sind Teil der sozialen und kulturellen Wirklichkeit. Nicht alle Absolventen werden Künstler, der Unterricht muss also offen sein. Flexibilität ist wichtig, um auch in kunstverwandten Branchen arbeiten zu können. Mit dem übergreifenden Unterrichtskonzept für die einzelnen Kunst-Objekt-Bereiche ist das möglich. Sicher unterrichte ich anders als Michèle Perozeni, sie hat eine ganz andere Persönlichkeit. Ich versuche aber, einzelne Aspekte Ihrer Unterrichtsweise zu übernehmen. Ich habe während meines Studiums von ihrer Professionalität und ihrem Enthusiasmus profitiert und möchte davon etwas meinen Studenten und Studentinnen weitergeben.

MP: Bei allen Unterschieden: wichtig ist, dass wir jeden Studierenden mit Achtung auf seinem Weg begleiten, dass wir zuhören und den Stoff auf eine Weise vermitteln, dass die Lernenden zu größtmöglicher Selbstständigkeit gelangen.

Böhm Isabelle CROWN4

Isabelle Böhm: Crown, 2014, glass, free formed, mixed media, 60 x 200 x 250 cm

UK: Viele Studierende an der ESAD kommen aus Südkorea. Was unterscheidet die Ausbildung dort von der in Frankreich?

MP: In Südkorea sind die Kunsthochschulen Privatinstitute. Die Studenten müssen für alles, inklusive der Materialien selbst aufkommen. Die Fächer sind Pflichtfächer und hauptsächlich technisch in Richtung Kunsthandwerk ausgerichtet. Das Ergebnis sind ausgezeichnete technische Fertigkeiten, aber kaum persönliche Entfaltung. ESAD in Straßburg ist staatlich, die Materialien sind kostenlos, die Kurse frei belegbar, der technische Unterricht fakultativ. Ziel ist die Förderung der Kreativität des Individuums. Das Ergebnis ist die Bildung des eigenen künstlerischen Ausdrucks innerhalb der zeitgenössischen Kunst, weniger schulischer Unterricht und das technisches Knowhow entsprechend den Bedürfnissen der Studierenden. Für die Koreaner, die wenig über sich selbst sprechen, braucht es Zeit, bis sie ihren Weg in unserer Kultur machen. Doch sie sind aufgeschlossen und geben ihr technisches Wissen weiter. Sie sind für alle eine Bereicherung.

YKK: HEAR bildet keine Glashandwerker aus, es geht vielmehr um Glas als Medium und die Fähigkeit eines Einzelnen, sich darauf einzulassen. Wer will, kann später noch immer eine technische Fachschule besuchen. Die erste Glasfachhochschule in Südkorea wurde 1997 in Cheonan von einem Absolventen der HEAR gegründet. Sie verfügt über große Mittel und konzentriert sich auf die Vermittlung von Technik. Seit 2002 gibt es den Studierendenaustausch zwischen der Namseoul Universität und HEAR.

UK: Braucht die heutige Gesellschaft überhaupt noch so etwas wie Kunst?

YKK: Künstler sind Einzelgänger, aber sie versetzen andere in die Lage, Grenzen zu überschreiten, zeigen Dinge jenseits von Regeln und Normen. Selbst unter schlimmsten Bedingungen finden Menschen Mittel und Wege, zu singen, tanzen, malen, schreiben: zu sein. Essen oder schlafen ist normal, Kunst zeigt das Wesentliche. Man kann auf Kunst ebenso wenig verzichten wie auf Freiheit.

 

Das Gespräch führte Uta M. Klotz, aus dem Französischen übertragen von Petra Reategui


Verena Schatz (Austria): A Part of You, 2012, glass, stainless steel, flat Screen, camera, 60 x 200 x 8 cm